What a day at the preschool! It started when I entered the playroom and a kid asked me to look at a book with her. Sure, I could read it, but I'd have to read it slowly and probably couldn't do it very dramatically on the first run-through. So, instead, I turned the pages and looked at the pictures with her, and said "what's this?" and "very good!" whether or not I knew if she'd said the right answer.
The kids were getting ready for their Hannukah party next week, where they will do some dances for their parents. One of the teachers led the kids in the dancing, which involved spinning around like dreidels and dancing in a circle. One dance also involves a candle made out of tissue paper, a toilet paper roll, and aluminum foil. Some kids decided to destroy their candles rather than dance with them, which made the teachers pretty upset. One teacher in particular is quite strict - when kids are following her instructions she provides a lot of positive reinforcement, but when they are not, she is quick to anger, telling them to leave the room because they can't particpate in the activity, or, in this case, even that their parents will be sad because they don't know the dances. I felt like maybe that was a bit extreme...
In any case, in one of the dances, the kids were supposed to choose partners, and I have to say that I felt a bit like the kid at the sixth grade square dancing segment of phys ed, who is deeply nervous that no one will ask her to be his partner. Fortunately, one little girl went straight up to me, and grabbed both of my hands emphatically. This girl, whose name I still have yet to learn, was attached to me most of the morning.
The absolute highlite of the morning, and the real reason I'm writing this post, was the birthday party. I am in love with what they do here for birthdays. It was so special and so celebratory that, I'm embarassed to admit, it made my eyes water a little bit. The birthday boy's parents, grandparents, and aunt all came to the classroom for the party. The teachers had the kids sit in a semicircle, and had the birthday boy, Tal, sit behind a decorated table at the front of his room. They put a gold seat cover over his little chair, and a crown on his head, and they called him the Groom of the day. In fact, the whole ceremony reminded me a bit of a wedding, with everyone entertaining the Groom. Everyone sang several songs to him, and then while the very long-lasting candles burned, Tal danced in the center of the circle with his grandfather, and then all the kids joined in the dancing. When the dancing was through, Tal's teacher set out three hula hoops (because Tal is turning three) and had him jump through all three. They played a few other simple games with him, and then he blew out the candles. His mother took out some puppets who entertained the kids for a while, and then the teachers gave Tal a present - a toy guitar because he is very enthusaistic about toy guitars and apparently already has five of them at home. Then, he sat in the middle of the room, and each kid took a turn giving him a hug or kiss, or saying mazal tov to him. Then, a teacher and his mother lifted him up four times on his chair - three for his age and one for next year. Then, all the kids ate a delicious cake (I had a piece too!)
After the birthday party, we went outside to play, and I found myself in a group of kids baking cakes out of sand. We had a chocolate cake (pronounced sho-co-lad, but the kid who was baking it, who can't speak very well yet, called it coo-coo-lad), a banana cake, and a glass of milk with olives in it (only in Israel...). We later played the very fun game where I pretend to be asleep and the kids pretend to wake me up. Over, and over, and over again, until it was time for me to leave.
So it was a pretty fun morning. Now I have to do some Hebrew homework before I go to Yiddish class this afternoon. Daniel has a mid-day break, and Tuesdays are fun because we get to see each other in the middle of the day, as he has enough time to come home, cook lunch with me, and do a little homework. He has Rav Siach (a dialogue group between Rabbinical students from a variety of schools and denominations) until late into the night.
Showing posts with label birthday. Show all posts
Showing posts with label birthday. Show all posts
Tuesday, December 16, 2008
Friday, August 15, 2008
A birthday party!
!מסיבת יום הולדת
Yesterday at HUC, we had a series of interesting "tradition workshops," the most engaging of which was a discussion about service choreography. We also received our academic schedules, which is very exciting. But the best part of the day by far was Jessica's birthday potluck!
Unfortunately, our potluck coincided with a concert that the HUC cantors were attending and a seminar for the education students - so the only HUC students who were able to join us were rabbinical students. Nevertheless, we had about a dozen people from HUC join us over the course of the night in addition to two of Jessica's friends from outside our "HUC bubble." Alex is a Russian-born Israeli who has been studying at Hebrew University since he finished the army one year after Jessica met him on birthright israel. Paola is a friend of hers from ulpan about whom she's written before. These two friends in addition to my friends from HUC made for a wonderful time, and I'm very glad to see that Jessica and the people I go to school with get along well!
Alex showed up first and brought a lovely pair set of candlesticks that we have added to our mantelpiece. Shortly thereafter, the HUC crowd started to arrive. Folks chatted, looked around the apartment (which we were proud to share), and eventually enjoyed some food. Jessica prepared a delicious combination of baked beans and roasted potatoes, and some other dishes (including a fancy chocolate cake) made the night a tasty one.
We also played a game of Charades and a game called Adjective and Noun, which is similar to the beloved game that Jessica and I call Paper Pass. It seemed that everyone had a good time, and our last guests left over four hours after the first arrived.
Overall, it was delightful to entertain guests in our apartment. Though we were sad that not everyone from HUC was able to decide to come to our place if they wanted, it turned out that this situation may have been for the best: although we have ample space in the apartment, it's spread into several rooms, so fitting everyone into our living room would have been a significant challenge. Hopefully we'll continue to have the privilege and joy of welcoming friends and neighbors into our home as the year progresses!
In a sad turn of events, this delightful party is being shortly proceeded by my departure. In just a few hours, a sheirut (shared taxi) will take me to Ben Gurion airport for my flight to Stowe, Vermont, where I'll be spending the week learning at the twice-annual Wexner Institute. I'm excited to be able to see once again the scholars I met during our orientation in May, and I'm also looking forward to being able to take a brief break from Hebrew ... but of course I'm also sad to be leaving home after spending such a short time here with Jessica. The Institute is only a week long, so I'll be returning soon enough. And hopefully I'll be able to post (albeit probably briefly) from the States!
If I don't have a chance to write here, I'll post an update upon my return. Otherwise, look for news shortly!
Yesterday at HUC, we had a series of interesting "tradition workshops," the most engaging of which was a discussion about service choreography. We also received our academic schedules, which is very exciting. But the best part of the day by far was Jessica's birthday potluck!
Unfortunately, our potluck coincided with a concert that the HUC cantors were attending and a seminar for the education students - so the only HUC students who were able to join us were rabbinical students. Nevertheless, we had about a dozen people from HUC join us over the course of the night in addition to two of Jessica's friends from outside our "HUC bubble." Alex is a Russian-born Israeli who has been studying at Hebrew University since he finished the army one year after Jessica met him on birthright israel. Paola is a friend of hers from ulpan about whom she's written before. These two friends in addition to my friends from HUC made for a wonderful time, and I'm very glad to see that Jessica and the people I go to school with get along well!
Alex showed up first and brought a lovely pair set of candlesticks that we have added to our mantelpiece. Shortly thereafter, the HUC crowd started to arrive. Folks chatted, looked around the apartment (which we were proud to share), and eventually enjoyed some food. Jessica prepared a delicious combination of baked beans and roasted potatoes, and some other dishes (including a fancy chocolate cake) made the night a tasty one.
We also played a game of Charades and a game called Adjective and Noun, which is similar to the beloved game that Jessica and I call Paper Pass. It seemed that everyone had a good time, and our last guests left over four hours after the first arrived.
Overall, it was delightful to entertain guests in our apartment. Though we were sad that not everyone from HUC was able to decide to come to our place if they wanted, it turned out that this situation may have been for the best: although we have ample space in the apartment, it's spread into several rooms, so fitting everyone into our living room would have been a significant challenge. Hopefully we'll continue to have the privilege and joy of welcoming friends and neighbors into our home as the year progresses!
In a sad turn of events, this delightful party is being shortly proceeded by my departure. In just a few hours, a sheirut (shared taxi) will take me to Ben Gurion airport for my flight to Stowe, Vermont, where I'll be spending the week learning at the twice-annual Wexner Institute. I'm excited to be able to see once again the scholars I met during our orientation in May, and I'm also looking forward to being able to take a brief break from Hebrew ... but of course I'm also sad to be leaving home after spending such a short time here with Jessica. The Institute is only a week long, so I'll be returning soon enough. And hopefully I'll be able to post (albeit probably briefly) from the States!
If I don't have a chance to write here, I'll post an update upon my return. Otherwise, look for news shortly!
Thursday, August 14, 2008
Vistas, Visas, and Vocabulary
Today I stopped in the grocery store on the way home from school. I was wearing a black skirt that didn't quite cover my knees and a black and white pinstriped sleeveless top - not a very Israeli outfit. The security guard who checked my bags at the entrance to the store (side note: all the big stores and restaurants have metal detectors and security guards) said "how are you?" to me in Hebrew, and before I had a chance to answer he changed his mind and said, "We can speak English. English, yes? Or Francais? How are you?" And I responded in English "Very well thank you, and you" and went about my way. As I was in the store, one of the people who was shelving food said "How are you" in Hebrew to me, and I responded in Hebrew, and then he said, "Comment ca va?" (French for how are you) So I responded with a smile, "Ca va bien, merci" and went about my way. As I left, I heard him saying to a co-worker, in Hebrew, something to the effect of "I can always spot the French ones." I thought that was pretty funny - and relevant to an earlier post where I noted how much clothing defines people here - because I'm dressed a little nicer than usual I don't fit the stereotype of the jeans-and-tshirt American, and therefore must be French. (Another side note - there are a lot of francophones in Jerusalem!)
Tonight I have my birthday party and I'm really looking forward to welcoming guests into our home, and to spending time with people and getting to know them socially. It seems like there will be a small group of rabbinical students (about 8?) coming, as well as one of my friends from ulpan, and a friend that I met several years ago when I was on birthright. I already had a little birthday party last night when Daniel took me to the fabulous restaurant accross the street - it was seriously really really good - and gave me more presents than I know what to do with! Daniel sure knows how to do birthdays...
As you can tell from the title of the post, there are three topics that I was hoping to have time to tell you about before I start cooking for the potluck tonight (roasted potatoes and home-made baked beans, if you must know): Vista, Visa, and Vocabulary. I'll go in that order and I apologise that each of these topics has very little to do with the other.
VISTA:
Yesterday our class went on a tour of Hebrew University, Mount Scopus campus (the campus where I am studying). It was really exciting to be able to learn so much information, all in Hebrew! It was also great to see how are class is starting to feel comfortable together – we could casually enter conversations with each other while walking about, make side comments and jokes – it all seems to be getting much more comfortable.
But outside those aspects of the tiyul, it was also thrilling to learn about Hebrew University and to have an opportunity to explore a bit without feeling that I was in danger of getting lost! I learned so much – I’ll share with you a little bit – though don’t take my word for it as all of this is my translation of the Hebrew I may or may not have understood:
In 1903?, the Zionist Congress purchased the land on Mt. Scopus from Sir John Gray Hill, who had a villa there and was willing to sell it as he supported the Zionists who wanted to build the university. At the time, universities throughout Europe had quotas as to how many Jews could study there, so the idea was to build the first ever university taught in Hebrew and to thereby provide education and opportunities to many Jews who otherwise would not have these opportunities. However, at the time Israel was still under the Ottoman Empire, which did not give its permission for the building of the University. In 1918 the first cornerstone of the university was laid, and in 1925 the university opened its doors (Israel was at the time under British rule). The founder of the university, Chaim Weizmann, later became the first president of Israel, and there were all sorts of important people involved in the university’s founding including Hayyim Nachman Bialik, Albert Einstein, Sigmound Freud, and Martin Buber.
At the botanical gardens of Hebrew University, which only has plants that are native to Israel, we learned that during the construction of the garden, workers found a cave. Archaeologists were called in and they found bones, as well as an inscription indicating that this was the grave of “Nicanor from Alexandria.” Nicanor from Alexandria is described in the Gemara. I found the following information online as it was interesting and I didn’t remember all of it: “As the Gemara (Yoma 38a) describes, Nicanor traveled from Alexandria to bring gates for the Second Temple. He loaded two bronze gates on a ship, but a large wave threatened the vessel. Nicanor cast one gate overboard into the sea but the sea continued to rage. Then, he declared that he should be thrown into the sea with the second gate. Suddenly, the sea became calm. By nothing less than a miracle, the first gate appeared when the ship arrived in Akko. Some said that a sea monster spit it out. Others claim that the bronze gate became attached to the underside of the ship. In any event, the Gates of Nicanor were installed on the western side of the Women's Section in the Second Temple. By the accounts of Josephus, the gates were truly impressive. Estimates are that they stood 40 cubits wide and 50 cubits high.” The sarcophagus is no longer in the cave – it is currently in London. However, currently buried in the cave are Michael Usishkin, one of the leaders of the Russian Zionists, and Leon Pinsker, the founder of the Lovers of Zion (Hovevei Zion) movement. Usishkin wanted Pinsker buried there because he envisioned a national pantheon of the graves of the great Zionists on Mt. Scopus – which is why he himself is also buried there. However it was decided that Mt. Scopus was to be a university and not a graveyard, and most of these Zionist leaders are buried now at Mt. Herzl instead.
We walked to the Frank Sinatra building – the area for international students. On May 14, 2001, a bomb exploded in a cafeteria in the international student area, killing/injuring several students (I don’t remember the number). The teacher showed us the memorial to those students – a very subtle monument. It is a tree that was damaged by the explosion, but continued to live. It grows out of a crooked area in the ground and is supported by a lot of wires, etc. to keep it up as it is tilted at about a 45 degree angle to the ground, but it is still living and thriving. This is to show that while life at the university was shaken by the event, the university still thrives.
The teacher talked quite a bit about the architecture of the buildings. At Mt. Scopus there are two kinds of buildings – those that were built in the 1920’s at the establishment of the university, and those built in the 1970’s and thereafter. After the War of Independence in 1948, East Jerusalem became a part of Jordan, and while Mt. Scopus remained under Israeli control, it was an island that was cut off from Israel proper, making it impossible for studies to continue there. Instead, a second campus was built near to where Daniel and I live, called Givat Ram – also a second campus of Hadassah hospital was built for the same reasons. After the Six Day War (1967) East Jerusalem became part of Israel, and construction started on Mt. Scopus so that it could be re-opened in 1980. The older buildings have rougher stone, ivy, arched windows, and domes (kipot!) on top. The newer buildings are smother with straighter lines.
The last place we went to on our tour was the Hecht Synagoge, in the Humanities building where we have class. It is the reason why this section is labled Vistas – Har HaTzofim (Mount Scopus) literally means Mountain of the Views – because the view is magnificent! The Hecht Synagogue faces this view, and is constructed in a minimalistic fashion (no pictures on the wall) to emphasize the beauty of the view itself. The window is cut into three parts to look like an open Torah scroll, the bimah is lowered so that instead of seeing the hazzan the congregation sees the view. The pews are constructed to look like a menorah. From the window you can see all of Jerusalem. The teacher pointed out different areas and buildings to us – which was pretty great.
VISA
Yesterday afternoon I set out to the Ministry of the Interior to get a student visa. Long story as to why I don’t have one already, but suffice it to say that I need to get one. So I didn’t know a lot about how to get one – I looked it up on the internet but otherwise didn’t have much guidance. I found the address for the Ministry of the Interior online and Daniel helped me figure out which bus to take to get there. I had to switch buses and really circumnavigate the city to get to the area where the government buildings are. After inquiring at several buildings I finally found the ministry of the interior. But when I got there, the guard told me that to get a student visa I need to go to the other ministry of the interior building, which happens to be about a ten minute walk from our apartment. So, I waited about a half hour for a bus – and spoke to a very nice woman who helped me figure out where to get off the bus and gave me directions – and I went to the other ministry of the interior building. When I got there the person at the visa desk told me that it was closed for the day and I should come back at 8am the next morning. I didn’t want to miss ulpan but didn’t have much of a choice so I e-mailed my teachers that I would be coming late and I went this morning. When I approached the visa desk, the woman asked me if I had an appointment. I said no and she gave me a form to fill out and told me to go through some doors. There were no other directions posted and when I asked someone how to get a visa, she asked if I had an appointment. When I said no, she said I needed an appointment and I needed to call to make one. I had tried to do that on numerous occasions but no one ever answers the phone. Eventually she directed me to a room, and I knocked on the door only to have the person in the office say that the office was closed and would I shut the door. I waited some more and finally went into the office and stood there until the woman was done talking on the phone, at which point she asked me what I needed and I said I wanted to get a student visa but had no appointment. She made me an appointment for Sept. 9, in the morning – so I’ll have to miss more ulpan, but I hope I’ll actually get the visa!
VOCABULARY
I particularly didn’t want to miss ulpan today because we had a pretty serious test today – as well as a lot to do in my literature class. I’m sorry I missed so much of literature today because there were some poems we were supposed to read that I didn’t entirely understand. But it is really cool to be reading literature in Hebrew, and for sure my vocabluarly is rapidly improving. We had 81 vocab words to learn for this week’s test, and we’ve only been in ulpan for a week! It’s going to be a really intense, hard course. For homework this weekend I have to do an exercise, read a newspaper article and write about it, write an essay, and read the first page of a novel, all in Hebrew! Wish me luck…
Tonight I have my birthday party and I'm really looking forward to welcoming guests into our home, and to spending time with people and getting to know them socially. It seems like there will be a small group of rabbinical students (about 8?) coming, as well as one of my friends from ulpan, and a friend that I met several years ago when I was on birthright. I already had a little birthday party last night when Daniel took me to the fabulous restaurant accross the street - it was seriously really really good - and gave me more presents than I know what to do with! Daniel sure knows how to do birthdays...
As you can tell from the title of the post, there are three topics that I was hoping to have time to tell you about before I start cooking for the potluck tonight (roasted potatoes and home-made baked beans, if you must know): Vista, Visa, and Vocabulary. I'll go in that order and I apologise that each of these topics has very little to do with the other.
VISTA:
Yesterday our class went on a tour of Hebrew University, Mount Scopus campus (the campus where I am studying). It was really exciting to be able to learn so much information, all in Hebrew! It was also great to see how are class is starting to feel comfortable together – we could casually enter conversations with each other while walking about, make side comments and jokes – it all seems to be getting much more comfortable.
But outside those aspects of the tiyul, it was also thrilling to learn about Hebrew University and to have an opportunity to explore a bit without feeling that I was in danger of getting lost! I learned so much – I’ll share with you a little bit – though don’t take my word for it as all of this is my translation of the Hebrew I may or may not have understood:
In 1903?, the Zionist Congress purchased the land on Mt. Scopus from Sir John Gray Hill, who had a villa there and was willing to sell it as he supported the Zionists who wanted to build the university. At the time, universities throughout Europe had quotas as to how many Jews could study there, so the idea was to build the first ever university taught in Hebrew and to thereby provide education and opportunities to many Jews who otherwise would not have these opportunities. However, at the time Israel was still under the Ottoman Empire, which did not give its permission for the building of the University. In 1918 the first cornerstone of the university was laid, and in 1925 the university opened its doors (Israel was at the time under British rule). The founder of the university, Chaim Weizmann, later became the first president of Israel, and there were all sorts of important people involved in the university’s founding including Hayyim Nachman Bialik, Albert Einstein, Sigmound Freud, and Martin Buber.
At the botanical gardens of Hebrew University, which only has plants that are native to Israel, we learned that during the construction of the garden, workers found a cave. Archaeologists were called in and they found bones, as well as an inscription indicating that this was the grave of “Nicanor from Alexandria.” Nicanor from Alexandria is described in the Gemara. I found the following information online as it was interesting and I didn’t remember all of it: “As the Gemara (Yoma 38a) describes, Nicanor traveled from Alexandria to bring gates for the Second Temple. He loaded two bronze gates on a ship, but a large wave threatened the vessel. Nicanor cast one gate overboard into the sea but the sea continued to rage. Then, he declared that he should be thrown into the sea with the second gate. Suddenly, the sea became calm. By nothing less than a miracle, the first gate appeared when the ship arrived in Akko. Some said that a sea monster spit it out. Others claim that the bronze gate became attached to the underside of the ship. In any event, the Gates of Nicanor were installed on the western side of the Women's Section in the Second Temple. By the accounts of Josephus, the gates were truly impressive. Estimates are that they stood 40 cubits wide and 50 cubits high.” The sarcophagus is no longer in the cave – it is currently in London. However, currently buried in the cave are Michael Usishkin, one of the leaders of the Russian Zionists, and Leon Pinsker, the founder of the Lovers of Zion (Hovevei Zion) movement. Usishkin wanted Pinsker buried there because he envisioned a national pantheon of the graves of the great Zionists on Mt. Scopus – which is why he himself is also buried there. However it was decided that Mt. Scopus was to be a university and not a graveyard, and most of these Zionist leaders are buried now at Mt. Herzl instead.
We walked to the Frank Sinatra building – the area for international students. On May 14, 2001, a bomb exploded in a cafeteria in the international student area, killing/injuring several students (I don’t remember the number). The teacher showed us the memorial to those students – a very subtle monument. It is a tree that was damaged by the explosion, but continued to live. It grows out of a crooked area in the ground and is supported by a lot of wires, etc. to keep it up as it is tilted at about a 45 degree angle to the ground, but it is still living and thriving. This is to show that while life at the university was shaken by the event, the university still thrives.
The teacher talked quite a bit about the architecture of the buildings. At Mt. Scopus there are two kinds of buildings – those that were built in the 1920’s at the establishment of the university, and those built in the 1970’s and thereafter. After the War of Independence in 1948, East Jerusalem became a part of Jordan, and while Mt. Scopus remained under Israeli control, it was an island that was cut off from Israel proper, making it impossible for studies to continue there. Instead, a second campus was built near to where Daniel and I live, called Givat Ram – also a second campus of Hadassah hospital was built for the same reasons. After the Six Day War (1967) East Jerusalem became part of Israel, and construction started on Mt. Scopus so that it could be re-opened in 1980. The older buildings have rougher stone, ivy, arched windows, and domes (kipot!) on top. The newer buildings are smother with straighter lines.
The last place we went to on our tour was the Hecht Synagoge, in the Humanities building where we have class. It is the reason why this section is labled Vistas – Har HaTzofim (Mount Scopus) literally means Mountain of the Views – because the view is magnificent! The Hecht Synagogue faces this view, and is constructed in a minimalistic fashion (no pictures on the wall) to emphasize the beauty of the view itself. The window is cut into three parts to look like an open Torah scroll, the bimah is lowered so that instead of seeing the hazzan the congregation sees the view. The pews are constructed to look like a menorah. From the window you can see all of Jerusalem. The teacher pointed out different areas and buildings to us – which was pretty great.
VISA
Yesterday afternoon I set out to the Ministry of the Interior to get a student visa. Long story as to why I don’t have one already, but suffice it to say that I need to get one. So I didn’t know a lot about how to get one – I looked it up on the internet but otherwise didn’t have much guidance. I found the address for the Ministry of the Interior online and Daniel helped me figure out which bus to take to get there. I had to switch buses and really circumnavigate the city to get to the area where the government buildings are. After inquiring at several buildings I finally found the ministry of the interior. But when I got there, the guard told me that to get a student visa I need to go to the other ministry of the interior building, which happens to be about a ten minute walk from our apartment. So, I waited about a half hour for a bus – and spoke to a very nice woman who helped me figure out where to get off the bus and gave me directions – and I went to the other ministry of the interior building. When I got there the person at the visa desk told me that it was closed for the day and I should come back at 8am the next morning. I didn’t want to miss ulpan but didn’t have much of a choice so I e-mailed my teachers that I would be coming late and I went this morning. When I approached the visa desk, the woman asked me if I had an appointment. I said no and she gave me a form to fill out and told me to go through some doors. There were no other directions posted and when I asked someone how to get a visa, she asked if I had an appointment. When I said no, she said I needed an appointment and I needed to call to make one. I had tried to do that on numerous occasions but no one ever answers the phone. Eventually she directed me to a room, and I knocked on the door only to have the person in the office say that the office was closed and would I shut the door. I waited some more and finally went into the office and stood there until the woman was done talking on the phone, at which point she asked me what I needed and I said I wanted to get a student visa but had no appointment. She made me an appointment for Sept. 9, in the morning – so I’ll have to miss more ulpan, but I hope I’ll actually get the visa!
VOCABULARY
I particularly didn’t want to miss ulpan today because we had a pretty serious test today – as well as a lot to do in my literature class. I’m sorry I missed so much of literature today because there were some poems we were supposed to read that I didn’t entirely understand. But it is really cool to be reading literature in Hebrew, and for sure my vocabluarly is rapidly improving. We had 81 vocab words to learn for this week’s test, and we’ve only been in ulpan for a week! It’s going to be a really intense, hard course. For homework this weekend I have to do an exercise, read a newspaper article and write about it, write an essay, and read the first page of a novel, all in Hebrew! Wish me luck…
Labels:
arcaeology,
birthday,
bureaucracy,
busses,
clothing,
French,
Hebrew,
Hebrew University,
making friends,
Mount Scopus,
restaurant,
terrrorism,
ulpan,
visa
Wednesday, August 13, 2008
Just a short post.
.רק חיבור קצר
Jessica and I went to dinner for her birthday tonight at the restaurant across the street, Lina. We had some excellent food, and it wasn't too pricey - so we're delighted to discovery a real quality restaurant literally minutes from our doorstep! Her birthday potluck dinner is tomorrow, and we're excited about hosting friends from HUC and Hebrew University.
It's getting on toward bedtime, so I thought I'd just post this modified article I read on the Jerusalem Post website. It's a fun piece written by an HUC professor about some Hebrew quirks. No offense if you decide not to read. Cheers!
The Glamour of the Grammar: Double or nothing
There's only one word in Hebrew (or maybe two, but really one) in which the same letter appears four times in a row. Can you think of it? The answer is at the end of the column.
Three identical letters in a row is more common, and two is positively mundane. The issue comes up because we just learned that a dagesh marks a double letter in Hebrew, as, for example, in "שבת," which gets but one bet. If a double letter gets written as a single letter with a dagesh, how is is possible to have double letters after all, to say nothing of triple and even quadruple?
The answer is that, by and large, only double letters with no vowel between them are candidates for dagesh. So in the Hebrew word גג ("roof"), the vowel /a/ blocks the dagesh process. (The word גג brings up another puzzle: How many words can be written with only one letter? I've got 24, also at the end of the column.) Of course, nothing is so simple, because it's not always clear what counts as a vowel, so it's not clear what blocks the dagesh process.
Once again, we use the notion of base word, which is to say, the singular masculine third person. When two letters have no vowel between them in a base word, they get written as one letter with a dagesh. That's why "שבת" gets a bet with a dagesh (it's a base word), and why דיבר ("he spoke") also gets a dagesh in the bet, but סובבה ("she spun") gets double bets, with no dagesh.
But the matter is a little more complicated, because some suffixes meld with their base words, and others don't. ישן means "he slept." It's a base word. The derived form "we slept" ends with the suffix -נו ("we"), but it's ישנו, not ישננו, and it's spelled yud-shin-nun-vav, with - you guessed it - a dagesh in the nun, marking the fact that the root has a nun and so does the suffix.
The suffix -ת ("you") works identically, which is why "you went on strike" is אתה שבת (not אתה שבתת). It's as though these suffixes are part of the base word.
By contrast, the possessive suffixes, like -ך ("yours") do not behave like part of the base word, and they do not merge with the letter before them. So "your king" is מלכך, with two kafs.
Prefixes also stay separate, so "in a house" is בבית.
And now to the puzzles. In which word does the same letter appear four times in a row? And which words can be written with only one letter? Turning to the second one first, we find a handful of two-letter words: גג ("roof"), דד (a rare word for "nipple"), וו ("hook," and also the letter vav), זז ("he moved"), הה ("nose ring"), כך ("so"), מם (the letter mem), סס ("moth"), צץ ("he popped up"), רר (a kind of fish), תת (the prefix "under-"), טט ("giving") and a no fewer than four words spelled shin-shin: שש ("six"), שש ("white linen"), שש (a poetic form of שיש, "marble"), and שש ("he rejoiced"). So that's 15 biliteral words.
To get the triliteral words, we need to add a bit a grammar, because while Arabic has a lovely word yayaya ("he wrote the letter ya [yud]"), Hebrew has nothing parallel. There are no simple words that triplicate letters. But we do have the prefixes ש- ("that") and מ- ("from"), as well as the suffixes -ו ("his") and -ם ("theirs"). So we can build ששש ("that six" or "that marble" or "that white linen"); ששש ("that he rejoiced"), though we have to count shin and sin as the same letter; ממם ("from a mem"); ממם ("their mem"), spelled the same way as ממם; and finally the truly bizarre vav-vav-vav, which spells ווו ("his hook").
The quadriliteral word, the most difficult part of the second puzzle, is also the answer to the first puzzle. Mem-mem-mem-mem spells מממם ("from their mem"), and is the only Hebrew word to put four identical letters in a row. But if you thought of וווו ("and his hook") you win half credit. It should be spelled vav-vav-vav-vav, but an arcane rule of Hebrew spelling generally prevents it
The writer teaches at HUC-JIR in New York City.
Jessica and I went to dinner for her birthday tonight at the restaurant across the street, Lina. We had some excellent food, and it wasn't too pricey - so we're delighted to discovery a real quality restaurant literally minutes from our doorstep! Her birthday potluck dinner is tomorrow, and we're excited about hosting friends from HUC and Hebrew University.
It's getting on toward bedtime, so I thought I'd just post this modified article I read on the Jerusalem Post website. It's a fun piece written by an HUC professor about some Hebrew quirks. No offense if you decide not to read. Cheers!
The Glamour of the Grammar: Double or nothing
There's only one word in Hebrew (or maybe two, but really one) in which the same letter appears four times in a row. Can you think of it? The answer is at the end of the column.
Three identical letters in a row is more common, and two is positively mundane. The issue comes up because we just learned that a dagesh marks a double letter in Hebrew, as, for example, in "שבת," which gets but one bet. If a double letter gets written as a single letter with a dagesh, how is is possible to have double letters after all, to say nothing of triple and even quadruple?
The answer is that, by and large, only double letters with no vowel between them are candidates for dagesh. So in the Hebrew word גג ("roof"), the vowel /a/ blocks the dagesh process. (The word גג brings up another puzzle: How many words can be written with only one letter? I've got 24, also at the end of the column.) Of course, nothing is so simple, because it's not always clear what counts as a vowel, so it's not clear what blocks the dagesh process.
Once again, we use the notion of base word, which is to say, the singular masculine third person. When two letters have no vowel between them in a base word, they get written as one letter with a dagesh. That's why "שבת" gets a bet with a dagesh (it's a base word), and why דיבר ("he spoke") also gets a dagesh in the bet, but סובבה ("she spun") gets double bets, with no dagesh.
But the matter is a little more complicated, because some suffixes meld with their base words, and others don't. ישן means "he slept." It's a base word. The derived form "we slept" ends with the suffix -נו ("we"), but it's ישנו, not ישננו, and it's spelled yud-shin-nun-vav, with - you guessed it - a dagesh in the nun, marking the fact that the root has a nun and so does the suffix.
The suffix -ת ("you") works identically, which is why "you went on strike" is אתה שבת (not אתה שבתת). It's as though these suffixes are part of the base word.
By contrast, the possessive suffixes, like -ך ("yours") do not behave like part of the base word, and they do not merge with the letter before them. So "your king" is מלכך, with two kafs.
Prefixes also stay separate, so "in a house" is בבית.
And now to the puzzles. In which word does the same letter appear four times in a row? And which words can be written with only one letter? Turning to the second one first, we find a handful of two-letter words: גג ("roof"), דד (a rare word for "nipple"), וו ("hook," and also the letter vav), זז ("he moved"), הה ("nose ring"), כך ("so"), מם (the letter mem), סס ("moth"), צץ ("he popped up"), רר (a kind of fish), תת (the prefix "under-"), טט ("giving") and a no fewer than four words spelled shin-shin: שש ("six"), שש ("white linen"), שש (a poetic form of שיש, "marble"), and שש ("he rejoiced"). So that's 15 biliteral words.
To get the triliteral words, we need to add a bit a grammar, because while Arabic has a lovely word yayaya ("he wrote the letter ya [yud]"), Hebrew has nothing parallel. There are no simple words that triplicate letters. But we do have the prefixes ש- ("that") and מ- ("from"), as well as the suffixes -ו ("his") and -ם ("theirs"). So we can build ששש ("that six" or "that marble" or "that white linen"); ששש ("that he rejoiced"), though we have to count shin and sin as the same letter; ממם ("from a mem"); ממם ("their mem"), spelled the same way as ממם; and finally the truly bizarre vav-vav-vav, which spells ווו ("his hook").
The quadriliteral word, the most difficult part of the second puzzle, is also the answer to the first puzzle. Mem-mem-mem-mem spells מממם ("from their mem"), and is the only Hebrew word to put four identical letters in a row. But if you thought of וווו ("and his hook") you win half credit. It should be spelled vav-vav-vav-vav, but an arcane rule of Hebrew spelling generally prevents it
The writer teaches at HUC-JIR in New York City.
Subscribe to:
Comments (Atom)